| sunny さんのプロフィールsunny的共享空间フォトブログリスト | ヘルプ |
|
11月8日 灯饰术语 转贴实用的灯饰术语
Incandescent light 白炽灯 Flourescent light 荧光灯 Floor lamp 落地灯 Wall lamp 壁灯 Pendant lamp 吊灯 Chandelier 枝型吊灯 Table lamp 台灯 Outdoor lamp 户外灯 Down light 筒灯 Saving energy lamp 节能灯 Emergency lamp 应急灯 Crystal chandelier 枝形水晶灯 Low voltage lamp 低压灯 Recessed lourve luminaries 天花格栅灯 Stage light 舞台灯 Sheepskin lantern 羊皮灯 Ceiling lamp 天花灯 Flush mounted ceiling lamp 吸顶灯 Mirror lamp 镜前灯 Touch light 触摸感应灯 Damp-proof lamp 防潮灯 Waterproof lamp 防水灯 Solar lamp 太阳能灯 Underground lamp 埋地灯 Coconut tree lamp 椰树灯 Resin lamp 树脂灯 Remote control lamp 遥控灯 Marble lamp 云石灯 Landscape lamp 园艺灯 Metal art lamp 铁艺灯 Ceramic lamp 陶瓷灯 Track light 轨道灯 Acrylic lamp 亚克力灯 Pulley lamp 升降灯 Aluminium lamppost 铝合金灯柱 Artistic lamp 艺术灯 Candle lamp 烛光灯 Children lamp 儿童灯 Fan lamp 风扇灯 Spot light 射灯,聚光灯 Search light 投光灯,搜索灯 Neon light 霓虹灯 LED lamp LED灯 LCD lamp LCD灯 Mushroom lamp 磨菇形灯 High intensity discharge lamp(HID) 高强度纳灯 High pressure sodium lamp 高压纳灯 PART 2.Accessories of lighting 灯饰配件
Tube 灯管 Bulb 灯泡 Electronic Ballast 电子镇流器 Magnetic Ballast 电感镇流器 Light switch 开关 Lamp base 灯脚/灯底 Lamp body 灯箱 Lamp bracket 灯的托架 Lamp chain 灯链 Lamp cover 灯盖/灯罩 Lamp frame 灯框 Lamp fuse 灯的保险丝 Lamp holder 灯掌 Lamp fitting 灯的装备件 Lamp model 灯型 Lamp socket 灯泡座 Capacitor 电容器 Choke 扼流器 Circuit breaker 断流器 Control panel 控制面板 2 pins plug/3 pins plug 双脚插头/三脚插头 2 pins socket/3 pins socket 双脚插座/三脚插座 Dimmer 调光器 Flasher 闪光器 Fluorescent tube 荧光灯管 Housing 框架 Spare parts 配件,零件 Dust cover 避尘盖 Copper chain 铜链 Electronic ballast 电子镇流器 Magenetic ballast 电感镇流器 Plug point 插座 Fixture 支架 PART 3.color description 颜色
Red 红色 Light red 浅红 Dark red 暗红 Blood red 血红 Deep red 深红 Wine red 酒红色 Pink 粉红色 Brush red 扫红 Yellow 黄色
Light yellow 浅黄色 Deep yellow 深黄色 Chrysanthemum yellow 菊黄色 Sandy yellow 沙黄色 Earth yellow 土黄色 Cream 乳黄色 Beige 米色 Black 黑色
Ash black 灰黑色 Blue black 蓝黑色 Pearl black 珍珠色 White 白色
Off white 黯淡白 Cream white 乳黄白 Snow white 雪白 Blue 蓝色
Light bule 浅蓝 Dark bule 暗蓝 Ocean bule 海蓝 Sky blue 天蓝 Indigo copper 铜蓝 Brown 棕色
Light brown 浅棕色 Bark brown 老树皮色 Grey 灰色
Silvery grey 银灰色 Dark grey 暗灰色 Metallic grey 金属灰 Light grey 浅灰 Green 绿色
Light green 浅绿色 Dark green 暗绿色 Copper green 铜绿色 Brush green 扫绿色 Purple 紫色
Deep purple 深紫色 Light purple 浅紫色 Gold 金色
Rose gold 玫瑰色 Antique gold 古金色 Dull gold 老土金 Brush gold 扫金 Silver 银色
Antique 古银色 Satin silver 缎银色 Orange 橙色
Amber 琥珀色 Chocolate 巧克力色 Marble vein 大理石纹 Amber vein 琥珀纹 Matt finish 暗淡无光的表面,粗面的
Polished finish 抛光面 Brush finish 扫刷面 Rust color 生锈色 Shiny 光亮的 Grain textured 粒状表面 Bright color 亮色
Dull color 哑色 Multicolor 五彩缤纷的 Olive green 橄榄绿 PART 4. Basic electrical terms 基本电子名词
Die-casting 压铸 Corrosion resistance 抗腐蚀 Cutter 切割机 IC board(integrated circuit board) 综合电路板 Imitation 仿造 Induction transformer 电感变压器 Insulator 绝缘体 Luminaries 照明器 Junction box 接线箱 Resistance 电阻 Screwed on 螺旋连接 Short circuit 短路 Shunt 分流器 Sound proof 防噪音 Stabilizer 稳定器 Step-down transformer 减压器 Step-up transformer 增压器 Voltage(volt) 电压(伏特) Trip 跳闸 Tighted 巩固 Trouble shoot 检修故障 Power 功率 Operating temperature 运作温度 拉釘 Rivet 沖孔 Punching 綫路圖 Wiring Diagram 鑽孔 Drilling 螺璇焊接 stud bolt welding 磨床 Milling 鉚釘 rivet 折曲/彎 Bending 螺母 nut 格柵燈 Grid lighting 焊接 Welding 沖孔 Punching 車工/車床 Turning 接 Bending 切割 cut 悍 Welding 旋壓 Spinning 封口 sealing 深壓成型 deep drawing 易碎 fragile 擠壓 Extrusion 收縮 Shrinkage 壓鑄 Die casting 污點 Spot 注塑 Injection Molding 污點 Stain 大反射罩 High bay Reflector 刮傷 Scratch 車輪/十字反射罩 Louver Reflector 蜂巢 Beehive v型鋁片 double parabolic 鑽石紋 Diamond 水晶 Crystal 抛光 buffing 塑膠 Plastic 布紋(玻璃) Prismatic 鋼管 Steel tube 鉻酸鹽 Chromate 一般裝配 General 噴砂 Sandblast 一般裝配 General Assembly 霧面 Matt 滾軋成形、軋鍛 Roll Forming 鈹鋒 burr 真空電鍍 Vacuum Metalise 銅 brass/copper 噴幹粉 Powder Coating 鋁 Aluminium 噴濕粉 Wet Painting 鐵 / 鋼 Steel 硼硅玻璃 borosilicate glass 油漆 paint 玻璃纖維 Glass braided 意鋁 Almeco 強化玻璃 Tempered Glass 安鋁 Alanod 磨砂玻璃 Blasting Glass 弧口鎜 gouge 玻璃膠 Silicone sealant 螺絲釘 screw 薰蒸 Fumigation 啟輝器 ignitor 綫路圖 Wiring Diagram 鎮流器 HID Ballast 電壓 Voltage 酸洗 water blasted 額定電壓 Rated Voltage 拋光 polish 電流 Current 弦鉅法 plain sawing 工作電流 Working Current 沖壓 Drawing / Deep drawing 機準 / 量規 gauge 裝配車輪格 Louvre Assembly 做車輪格 Louvre component forming 檢驗 check / inspection 壓鑄鋁 Aluminium Die Casting 不銹鋼 Stainless steel 硅膠 / 矽膠 Silicone 全險 a.a.r ( against all risks) 冷軋鋼板 Cold Roll Sheet (CRS) 海關 CH ( custom house ) 普通材料 Soda Lime 現金匯票 CO ( cash order ) 變壓器 transformer 旋壓模 Chuck 純聚脂粉末 Polyester powder coating 訂貨即付款 CWO ( cash with order ) 環氧樹脂 Epoxy resin 提貨單 BL ( bill of lading ) 全險 a.r. ( all risks) BE ( bill of exchange ) 電容器 Capacitor 彩虹 iridescence free/rainbow 鍍鋅板/鐵 Zinc plated steel sheet / galvanized steel 車床/旋壓的等的夾頭 Chuck 觸髮器 Electronic IGNITOR 杯頭螺絲 hexagonal socket head cap screw 注塑膠模具 Plastic Injection Moulding 過-不過規 / 過端-不過端量規 go-no go guage 灯管相关术语: H36W: H形光管功率36W
D56W: D形光管又称蝴蝶管 功率56W 1、光线——光是电磁波辐射到人的眼睛,经过视觉神经转换为光线,即能被肉眼看见的那部分光谱;
2、光通量——[单位:流明LM]光源发射并被人的眼睛接受的能量总和即为光通量; 3、光强I——[单位:坎德拉CD]一般来讲,光线都是向不同方向发射德,并且强度各异。可见光在某一特定方向角度内 所发射的强光就叫做光强。
4、照度E——[单位:勒克司LX]照度是光通量与被照面积之间的比例系数。1LX即制1LM的光通量平均分布在面积1平米 的平面上的明亮度。
5、亮度L——[单位:坎德拉/平米]亮度是光源在某一个方向德单位面积上的光强。 6、光效——[单位:流明/瓦 LM/W]光效是指电能转换成光能的效率。 7、色温——[开尔文 K]光源的色温,是通过与“黑体辐射体”的比较而确定的。比如,白炽灯的光色是暖白色,其色温表 示为2700K,而日光色荧光灯的色温则是6000K。
8、光色——其实就是色温,大致分三大类:暖色:3300k,中间色3300k~5000k,日光色:5000K, 9800K 广交会使用频率最高的英语
What about the price? 对价格有何看法?
What do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法? How do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样? What about having a look at sample first? 先看一看产品吧? What about placing a trial order? 何不先试订货? The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs. By the way, which items are you interested in?我们的产品质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,
你对哪个产品感兴趣?
You can rest assured. 你可以放心。 We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我们一直在提高我们产品的设计水平 ,以满足世界市场的要求。
This new product is to the taste of European market. 这种新产品欧洲很受欢迎。 I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅销。 Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于推产品。 While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.虽然我们感谢贵方 的合作,但是很抱慊,我们不能再减价了。
Reliability is our strong point. 可靠性正是我们产品的优点。 We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price. 我们对样品的质量 很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。
To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我们的价格就得看你们的定单有多 大。
This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量 很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。
Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 谢谢你询 价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求数量?
Here are our FOB price. All the prices in the lists are subject to our final confirmation. 这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。 In general, our prices are given on a FOB basis. 通常我们的报价都是FOB价 广交会常用外语
问好 1. Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you? 2. How do you do? /How are you? /Nice to meet you. 3. It’s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you. 4. Welcome to China. 5. We really wish you'll have a pleasant stay here. 6. I hope you’ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China? 7. Do you have much trouble with jet lag? 机场接客 1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation? 2. How do I address you? 3. May name is Benjamin liu. I’m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I’m here to meet you. 4. We have a car an over there to take you to you hotel. Did you have a nice trip? 5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up. 6. Do you need to get back your baggage? 7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel? 相互介绍 1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int’l salesman in the Marketing Department. 2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int’l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you.
3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company. 4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company. 5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang.
6. If I’m not mistaken, you must be Miss Chen from France. 7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago. 8. Is there anyone who has not been introduced yet? 9. It is my pleasure to talk with you. 10. Here is my business card. / May I give you my business card? 11. May I have your business card? / Could you give me your business card? 12. I am sorry. I can’t recall your name. / Could you tell me how to pronounce your name again? 13. I’ am sorry. I have forgotten how to pronounce your name. 小聊 1. Is this your first time to China? 2. Do you travel to China on business often? 3. What kind of Chinese food do you like? 4. What is the most interesting thing you have seen in China? 5. What is surprising to your about China? 6. The weather is really nice. 7. What do you like to do in your spare time? 8. What line of business are you in? 9. What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view? 10. No wonder you're so experienced. 11. It was nice to talking with you. / I enjoyed talking with you. 12. Good. That's just what we want to hear. 确认话意 1. Could you say that again, please? 2. Could you repeat that, please? 3. Could you write that down? 4. Could you speak a little more slowly, please? 5. You mean…is that right? 6. Do you mean..? 7. Excuse me for interrupting you. 社交招待 1. Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke? 2. Alright, let me make some. I’ll be right back. 3. A cup of coffee would be great. Thanks. 4. There are many places where we can eat. How about Cantonese food? 5. I would like to invite you for lunch today. 6. Oh, I can’t let you pay. It is my treat, you are my guest. 7. May I propose that we break for coffee now? 8. Excuse me. I’ll be right back 9. Excuse me a moment. 告别 1. Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey! 2. Thank you very much for everything you have done us during your stay in China. 3. It is a pity you are leaving so soon. 4. I’m looking forward to seeing you again. 5. I’ll see you to the airport tomorrow morning. 6. Don’t forget to look me up if you are ever in FUZHOU. Have a nice journey! 约会 1. May I make an appointment? I‘d like to arrange a meeting to discuss our new order. 2. Let’s fix the time and the place of our meeting. 3. Can we make it a little later? 4. Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better. 5. Would you please tell me when you are free? 6. I’m afraid I have to cancel my appointment. 7. It looks as if I won’t be able to keep the appointment we made. 8. Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time? 9. Anytime except Monday would be all right. 10. OK, I will be here, then. 11. We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you. 市场销售
客户询问 1. Could I have some information about your scope of business? 2. Would you tell me the main items you export? 3. May I have a look at your catalogue? 4. We really need more specific information about your technology. 5. Marketing on the Internet is becoming popular. 6. We are just taking up this line. I’m afraid we can’t do much right now. 回答询问 7. This is a copy of catalog. It will give a good idea of the products we handle. 8. Won’t you have a look at the catalogue and see what interest you? 9. That is just under our line of business. 10. What about having a look at sample first? 11. We have a video which shows the construction and operation of our latest products. 12. The product will find a ready market there. 13. Our product is really competitive in the world market. 14. Our products have been sold in a number of areas abroad. They are very popular with the users there. 15. We are sure our products will go down well in your market, too. 16. It’s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”. 17. Convenience-store chains are doing well. 18. We can have anther tale if anything interests you. 19. We are always improving our design and patterns to confirm to the world market 20. Could you provide some technical data? We’d like to know more about your products. 21. This product has many advantages compared to other competing products. 22. There are certainly being problems in the sale work at the first stage. But suppose you order a small quantity for a trail.
23. I wish you a success in your business transaction. 24. You will surely find something interesting. 25. Here you are. Which item do you think might find a ready market at your end? 26. Our product is the best seller. 27. This is our newly developed product. Would you like to see it? 28. This is our latest model. It had a great success at the last exhibition in Paris. 29. I’m sure there is some room for negotiation. 30. Here are the most favorite products on display. Most of them are local and national prize products. 31. The best feature of this product is that it is very light in weight. 32. We have a wide selection of colors and designs. 33. Have a look at this new product. It operates at touch of a button. It is very flexible. 34. this product is patented 35. The functioning of this software has been greatly improved. 36. This design has got a real China flavor. 37. The objective of my presentation is for you to see the product’s function. 38. The product has just come out, so we don’t know the outcome yet. 39. It has only been on the market for a few months, bust it is already very popula 商务英语词汇精选
abandon a claim 放弃索赔 abandon 委付;放弃 abandon as unsalvageable 无法抢救而放弃 abandon option 放弃期权 abandon property 废弃财产 abandon rate 挂断率 abate a price 降价 abatement 冲消;折扣 abdication 放弃权利 abide by the contract 遵守合同 ability of bearing taxation 负税能力 ablility of the subject of pay 纳税能力 ablility-to-pay principle 负税能力原则 ablility to communicate 交流能力 abject poverty 赤贫 able-adult 壮丁 abnormal depreciation 特别折旧 abnormal profit 超额利润 abnormal risk 特殊风险 abnormal spoilage 非正常破损 abode 营业所;住所 abolish 废除;取消 abortive 不能 aboriginal cost 原始成本 above market 高于市价 above par 超出面值 above-the-line expenditure 经常预算支出 above par value 高与平价 abrasion 磨损 absence of consideration 缺对价 absent from work 缺勤;旷工 absenteeism 旷工;缺勤 absolute acceptance 无条件承兑 absolute advantage 绝对利益;绝对优势 absolute assignment 绝对转让 absolute availabilities of imports 绝对进口供应额 absolute endorsement 无条件背书 absolute interest 绝对产权;绝对利益 absolute quotas 绝对配额 absolute spread 绝对差额 absolute warranty of sea-worthiness 绝对适航保证 absolve 豁免;免除 absorbed costs 归入成本;已分摊成本 absorbed declination 以分摊跌价差额 absorbed expenses 以分摊费用 absorption account 费用分摊帐户 abstaining 弃权 abstention 弃权 abstract title 产权说明 academic intelligence 学术方面的才智 academic interests 学术界 academic smarts 学术方面的才能 accelerated learning 速成学习 accept 承兑 accelerated depreciation allowance 加速折旧扣除 acceptance commission 承兑手续费 acceptance credit 承兑信用 acceptance draft 承兑汇票 acceptance financing 承兑融资 acceptance sampling 验收抽样 access 使用;享用权;进入 access fee 使用费 accession to the WTO 加入世界贸易组织 accessories 装饰品;首饰;衣饰 accessory apartment 附属房(个人独立住宅中供出租的多余房屋) accident frequency rate 意外伤亡事故频率(按每百万工作小时计) accident report book 事故记事本 accommodation 适应性调节;(应急的)短期贷款 accommodation address 临时通信地址 account 帐户;客户,生意往来关系 accountability 会计责任 accountable 负会计责任的 accountancy 会计工作(专业) accounting 会计学 account control 会计控制 account of payments 支出帐户 account of receipts 收入帐户 accommodation bill 融资票据 accounts 账目 accounts manager 会计部经理 accounts payable 应付账款 accounts receivable 应收账款 accounts in debit 借项账户 account convention 会计惯例 account current 往来账户 account dealing 记账交易 account of payable 应付账款 account purchase 赊购 account receivable 应收账款 accountantship 会计道德 accrual 增加额 accrued assets 应计资产 accrued dividend 应计股利 accrued depreciation 应计折旧 accrued expense 应计费用 accrued interest 待付利息 accrued payables 应计未付款项 accrued taxes 应计税款 accumulated deficit 累计亏损 accumulated depreciation 累计折旧 accumulation of capital 资本积累 achieve 获得;实现;达到 achievable 切实可行的;可达到的 Achilles’ heel 原意为阿基里斯的脚踵,引申为致命弱点 acid test 决定性的考验 acknowledgement of liability 承认债务 acquiescence 默许,默认 acquired surplus 既得盈余滚动 acquired right 既得利益;既得权益 acquiring corporation 收买股权公司 acquisiton 收购;兼并 acquisiton costs 购置成本 across-the-board 全面;全体 across the UK 横跨英国 act of God 天灾;不可抗力 action at law 法律诉讼 action figure (仿真)玩具人;活动人 action item 畅销货 active assets 流动资产 active balance of payments 国际收支顺差 active capital 流动资本 active demand 旺盛需求 activewear 运动服 activity 经营项目;经营业务 actual depreciation 实际折旧 actual dishonor 拒绝承兑 actual liabilities 实际负债 actual quotation 暗盘 actual rate 实际汇率 actual solvency 实际偿付能力 actuals 现货;实际数字(相对于估计的数目) actuary 精算师 adaptation 重新打造以适应,本土化 add-on (also peripheral) 随机附件 add value tax 增值税 added items of expenditure 追加支出 adding to a position 增加头寸 additional assured 附加被保险人 additional benefit 附加利益 Additional Benefit Funding 附加福利基金(专款) additional budget 追加预算 additional charge 附加费 additional clause 附加条款 additional collateral 附加担保品 additional commitments 追加的承诺;追加的投资 additional conditions 附加条件 additional cost 额外费用;追加费用 additional finance 额外资金 additional freight 附加运费 additional margin 追加保证金 additional outlay 额外开支 additional paid-in capital 额外实际资本 additional premium 附加保险费 additional protocol 附加议定书 additional tax 追加税 address 满足(需求);发表演说;向……汇报;处理 address book 通讯簿 addressing machine 通讯地址打印机 adjoining bedroom (两间毗连的)套间 adjudicate a dispute 裁决争端 adjudication of bankruptcy 宣告破产 adjunct accounts 增价账户 adjustable peg 可调固定汇率 adjustable policy 可调整保险单 adjustable premium 可调整保险费 adjustable rate preferred stock(ARP)可调整股息率的优先股 adjusted CD rate 可调整存款单利率 adjusted C.I.F. price 调整的到岸价 adjusted selling price 调整后的销售价 adjuster 理算师 adjustment costs 理算费用 adman 广告掮客 administered price 管制价格 dministration charges 行政管理费 dministration fees 行政管理费 administrative 行政的;管理的 administrative expenses 行政管理费用 administrator 行政主管;行政管理人员 admissible assets 可税资产 admission temporaire 免税进口 admit to bail 准许交保 adult day-care center 成人日托服务中心 adulterant 伪劣商品 adulterated goods 冒牌货 advance 预付款;垫款 advance against collateral 需要担保的贷款 advance against goods 商品抵押的预付款 advance corporation tax 公司预付税 advance allocation 预付拨款 advance by overdraft 透支 advance capital for business 垫本 advance deposits 进口保证金 advance of royalties 预付版税 advance payment 预付款 advance publicity 前期宣传 advance remittance 预付汇款 advance reservation clerk 客房预订接待员 advanced charge 已预付的费用 advanced orders 预订货量 advancement 进步 advantageous 有利的 adventure 投机买卖 adversarial relationship 长期敌对关系,长期关系紧张 adverse exchange 逆汇 adverse trade balance 入超;贸易逆差 advertisement 广告 advertising 登广告 advertising agency 广告公司 advertising business 广告业 advertising campaign 广告宣传活动 advertising consultancy business 广告咨询公司 advertising selection 广告甄选(法) advertising service 广告业务 Agency 代理 Animal and Plant Quarantine 动植物检疫 Apply to the Customs 报关 Arrival Notice 到达通知 Average Agreement 海损协议书 Barge Carrier 载驳船,子母船 Basic service ports 主要停靠港 Berth 泊位 Bill of Lading original 提单正本 Booking 订舱 Booking container summary 集装箱订舱总单 Booking List 订舱清单 Booking Note(B/N) 订舱单,托运单 Box Rates 包箱费率 Broken 破损 Bulk container 散货集装箱 Cargo Delivery Notice 提货通知 Cargo Manifest货物舱单,运货单 Cargo Tracer 货物查询单 Carrier 承运人 Carrier haulage 承运人接运 Carrier pack 承运人装箱 CFS TO CFS 集装箱货运站到集装箱货运站 CFS TO CY集装箱货运站到集装箱堆场 CFS TO DOOR 集装箱货运站到门 CHASSIS 底盘车,车架 CHECK DIGIT 核对数字 CIM 国际铁路货物运输公约 Class rate 分级运费率 Clause paramount 首要条款 Clean Bill of Lading 清洁提单 Clean shipping document 清洁货运单证 CMR 国际货物公路货物运输公约Collapsible container 折 叠式集装箱 Combined transport B/L 联运提单
Combined transport operator (CTO) 联运经营人 Commodity inspection 商品检验 Common carrier 公共承运人 Common Law 习惯法,不成文的法律 Concealed damage 隐蔽损坏 Confirmed booking 确定订舱 Consignee 收货人 Container 集装箱,货柜 Container freight station 集装箱货运站 Container load cargo 集装箱货 Container load plan(CLP)集装箱装箱单 Container loading list 集装箱装箱清单 Container number list 集装箱号码单 Container rehandling report 集装箱翻舱报告 Container service charge 集装箱服务费 Container ship 集装箱船 Container terminal 集装箱码头 Container unit train 集装箱专用列车 Container unloading list 集装箱卸货清单 Container yard (CY) 集装箱堆场 Containerization 集装箱化 Contents unknown 内容不知,内货不详 Conventional vessel 常规船 Convertible container ship Copy of Bill of Lading
集装箱杂货两用船 提单副本
Cut CY TO CFS 割伤 集装箱堆场到货运站
CY TO CY CY TO DOOR
堆场到堆场 堆场到门
DAMAGE
破损 Dangerous cargo list
危险品清单 Declare
申报 Defective
(箱体)异常 Delivery order
交货单,出栈凭证 Delivery recode
交货记录 Demurrage
滞期费 Dented
凹损 Devanning
拆箱 Devanning report
拆箱报告单 Dock apron
码头前沿 Dock receipt (D/R)
场站收据 DOOR TO CFS
门到站 DOOR TO CY
门到场 DOOR TO DOOR
门到门 Dry cargo container
干货集装箱 Duplicate
副本,复制 Early termination clause
提前终止条款 Empty container
空箱 Equipment receipt (CER)
设备交接单 Equipment receipt in (out)
设备接收(交出)单 Export declaration
出口申报单 Export permit (Licence)
出口许可证 Face clause
提单正面条款 Feeder port
集散港,支线港 Feeder service
支线运输 Fiber glass reinforced plastic container
玻璃钢集装箱 Final destination
最终目的地 Fines
罚款 Flat bed trailer
平板式拖车 Flat car
平板车 Flat rack container
板架式集装箱 Fork lift
叉车,铲车 Fragmental transport
分段运输 Free alongside ship (FAS)
船边交货 Free carrier (FRC)
货物交指定地点承运人价格 Free on board (FOB)
船上交货,离岸价格 Free time
免费期限 Freight all kinds (FAK)
均一费率,不分品种运价 Freight forwarder
货运代理人,货运公司 Freight liner
定期货运列车 Freight or carrier and insurance paid to…
运费、保费付至目的地的成交价格(CIP) Freight or carrier paid to…(DCP) 运费付至目的地的成交价格 トラックバックこの記事のトラックバックの URL は次のとおりです。 http://wjf66661981.spaces.live.com/blog/cns!bd9cc45e195f33b2!237.trak この記事を参照しているブログ
|
|
|